Características fermentativas e composição química da silagem de capim tanzânia com aditivos
MELO, M. J. A. FFAGUNDES, J. LMELO, M. TSILVA, G. PFREIRE, A. P. L
Objetivou-se com este trabalho avaliar as características fermentativas e a composição química da silagem de capim Tanzânia tratada com aditivos. Utilizaram-se os seguintes tratamentos: silagem sem aditivo (SSA); silagem com 2,17% de calcário (SCA); silagem com 2,17% de ureia (SUR); silagem com associação de aditivos: silagem com 7,5% de fubá de milho, 5,3% melaço em pó, 1,1% ureia, 1,1% calcário (SA1); silagem com 10% de fubá de milho, 2,93% de melaço em pó, 1,1% ureia, 0,97% calcário (SA2). Com a utilização dos aditivos todas as silagens apresentaram médias maiores de pH em relação a silagem sem aditivo. Entretanto, isso não afetou negativamente a qualidade fermentativa das silagens. A acidez titulável da silagem SSA foi maior (7,84) em relação à SUR (3,28), SCA (4,80), SA1 (3,30) e SA2 (3,80). À exceção da silagem com ureia, todas as silagens apresentaram médias inferiores a 10% de nitrogênio amoniacal em relação ao nitrogênio total, indicando bom perfil fermentativo. A perda de efluentes (P<0,005) foi menor para as silagens aditivadas, com valores de 22,5; 12,1; 12,3; 7,85 kg/t para SCA, SUR, SA1 e SA2, respectivamente, comparada à silagem SSA (46,1 kg/t). Teores de matéria seca, nutrientes digestíveis totais e carboidratos não fibrosos aumentaram com a inclusão dos aditivos e os teores de fibra em detergente neutro e hemicelulose reduziram. A digestibilidade da matéria seca foi superior nas silagens SA1 e SA2 (45,8% e 44,4%, respectivamente) em comparação as demais, e a silagem SA2 não diferiu da SSA (43,4%). Associação entre aditivos químicos e orgânicos apresenta efeito sinérgico positivo para reduzir perdas por efluentes, fibra em detergente neutro e fibra em detergente ácido, além de elevar a digestibilidade da matéria seca proporcionando, dessa forma, maior disponibilidade dos nutrientes, o que confere a essas silagens um produto final de boa qualidade...(AU)
Texto completo